英訳はこの下ですよ〜! ↓

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A: Ask someone how to get there.
B: No, it's so hard to communicate. You ask.
A: No, I asked last time. We decided to take turns asking, didn't we?
B: Don't act like a child! I'm asking you!
A: Look who's talking! You're acting like a child!

●注釈●
take turns 〜ing  交替で〜する

Look who's talking! は、ある人に自分の行為を非難され、今度は その人がその行為をしているときに用いる表現で、「自分だって〜 してるじゃないか!」という感じになります。